Studying Chinese Year 1: Character Practice, Consistently Wrong again
I remember attempting to write this before I started formally studying Chinese. It was a mess let me tell you. Actually the first book that I studied back in Zhengzhou taught me this character without the 宝盖头 Bǎo gàitou or the first 3 strokes. The teachers were confused as to what the character was without the top part. The book I was studying said it meant “pig” which now MX confirms as true but an old way of writing it, and nobody would ever say that. Anyway, the way I learned this was that a pig under a roof is your house or your family. The question is: Who’s the pig?
Popular Post!
6 top Learning Chinese websites: There is more out there than just Chinesepod! | MandMX.com
More Chinese Class Posts















) Your Reply...